365日 - Mr. Children
聞こえてくる 流れてくる
聲音流洩而出 越來越清晰
君を巡る押さえようのない思いがここにあんだ
對妳那無法壓抑的思念就在這裡
耳をふさいでも鳴り響いてる
即使摀住耳朵依舊響亮
君が好き 分かってる 馬鹿げている
我喜歡妳 我很明白 即使想假裝沒有這回事
でもどうしようもない 目覚めた瞬間から
還是無能為力 每次睜開眼睛
また夢の中 もうずっと君の夢を見てんだ
依舊仍在夢中 一直作著有妳的夢
同じ気持ちでいてくれたらいいな
真希望我們能有相同的感覺
針の穴に通すような 願いを繋いで
兩人的心願就像穿過同一個針孔一般 緊緊相繫
365日の言葉を持たぬラブレター
365天 累積的話語在情書上無法述盡
とりとめなくただ君を書き連ねる
我只能不著邊際地不斷書寫著 關於妳
明かりをともし続けよう 心の中のキャンドルに
不斷點亮心中的蠟燭 好讓光明延續
ふっと風が吹いても消えたりしないように
即使忽然吹起風 依舊不會熄滅
たとえば「自由」 たとえば「夢」
像是「自由」 或是 「夢」
あてにしてたどんなフレーズも 力をなくしたんだ
這些我過去的種種信仰 都失去了力量
君が放つ稲光に魅せられて
全都被妳放出來的光芒湮沒
「一人きりの方が気楽でいいや」
「一個人比較自在」
そんな臆病な言い逃れは終わりにしなくちゃ
不該再用這樣懦弱的藉口推託了
砂漠の町に住んでても 君がそこにいさえすれば
即使住在沙漠中的城鎮裡 只要妳在身邊
きっと渇きなど忘れて暮らせる
還是可以忘卻乾渴地生活
そんなこと考えてたら
每當我有這樣的想法
遠い空の綿菓子が
遙遠的天邊 那棉花糖般的雲朵
ふわっと僕らの町にはがれて落ちた
便會一片片輕飄飄地落到我們的城市
君に触れたい
想要觸碰妳
心にキスしたい
想要親吻妳的心
きのうよりも深い場所で君と出会いたい
想要比昨天更深更靠近
365日の心に綴るラブレター
365天 累積的心意一字一句寫在情書上
情熱に身を委ねて書き連ねる
用盡我所有熱情 不斷地 書寫著
明かりを守り続けよう 君の心のキャンドルに
我想要守護妳心中的蠟燭 讓光明永遠延續
ふっと風が吹いても 消えぬように
即使忽然吹起風 依舊不會熄滅
365日の君に捧げる愛の唄
這首情歌 獻給365天的妳
聞こえてくる 流れてくる
聲音流洩而出 越來越清晰
君を巡る想いのすべてよ
對妳的所有思念
どうか君に届け
希望能夠傳遞給妳
留言列表